|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 15:39:04 GMT 8
Hellooo...kita ketemu disini sekali lagi.. shao wei beri cadangan tuk bukak satu thread bahasa cina... tu la tujuan saya di sini... ;D siapa-siapa je boleh kongsi mana-mana bahasa cina contoh mandarin, cantonese, hokkien, hainesse etc. sila-sila ... ;D ;D ;D ;D
|
|
|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 15:42:51 GMT 8
okay. saya mulakan dulu ye ;D
ni = kamu (you)
nimen = kamu semua (you all)
wo = saya (me)
women = kita semua (we all)
nu = female
nan = male
|
|
|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 15:46:23 GMT 8
nimen shuo shen me?
shuo = sembang
shen me? = apa
meaning: korg tgh sembang pasal apa?
|
|
|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 15:50:25 GMT 8
Faizal Tahir, wo ai ni ! ;D ;D
ai = love
translation = i love you, Faizal Tahir.
Jangan marah ye.. contoh sahaja... ;D ;D
|
|
|
Post by amalin on Mar 14, 2009 15:56:07 GMT 8
kalau nk cakap "jom kita makan"?
cmner nk cakap?
|
|
|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 15:56:39 GMT 8
Kalau nak tanya kabar...
ni hao ma = apa kabar?
Nak jawab..
wo hen hao = i'm good (saya sihat)
wo bu hao = i don't feel good (saya tak sihat)
ye hen hao = i'm also doing good (saya pun sihat)
kalau nak tanya kabar dier lak atau nak tanya soalan yang sama
ni ne?
|
|
|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 16:13:24 GMT 8
kalau nk cakap "jom kita makan"? cmner nk cakap? lai chi fan
|
|
|
Post by amalin on Mar 14, 2009 16:21:54 GMT 8
thank you sifu ;D ;D
|
|
|
Post by rienn on Mar 14, 2009 17:57:27 GMT 8
kita selalu tengok citer cina dari taiwan petang-petang... tp kita pasan dialek dia lain sikit dari mandarin... contoh:
kamsia = terima kasih
amko (klu tak silap) = tapi
dialek apakah ini? tq ;D
|
|
aina
Full Member
* la da di dum *
Posts: 183
|
Post by aina on Mar 14, 2009 18:53:58 GMT 8
last week..,aina de p camp ..de lak xtvty ice-breaking..hehhe then de blaja 1 word cina ni "changcheni,changcheni women changcheni,hao ma3"(nyanyi) ;D ;D sbutnye cam tu la..eje x taw la..jgn mara ye kak sue..
|
|
|
Post by Super_Zorro on Mar 14, 2009 19:07:55 GMT 8
teringin gak nk bljr bhs cina tp xde sape yg nk tlg ajarkn.. mujur r de rc dpt gak ku bljrnye... toce2 sifu
|
|
|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 19:59:24 GMT 8
kita selalu tengok citer cina dari taiwan petang-petang... tp kita pasan dialek dia lain sikit dari mandarin... contoh: kamsia = terima kasih amko (klu tak silap) = tapi dialek apakah ini? tq ;D ohhhh... kl taiwan, mereka selalu cakap bahasa hokkien... apa yg rienn tulis ni adalah bahasa hokkien.. heeee.. bahasa hokkien mereka lebih pekat dari malaysia punyer.. malaysia punyer lebih rojak.. ;D
|
|
|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 20:01:59 GMT 8
last week..,aina de p camp ..de lak xtvty ice-breaking..hehhe then de blaja 1 word cina ni "changcheni,changcheni women changcheni,hao ma3"(nyanyi) ;D ;D sbutnye cam tu la..eje x taw la..jgn mara ye kak sue.. mungkin kl sue dgr baru paham kot... heeee... tak marah pun.. semua ada hak tuk beri pendapat mereka kan?
|
|
|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 20:06:09 GMT 8
wan shang hao = Good evening!
wan an = Good night!
zai jian = Good bye!
|
|
|
Post by Sue Ann on Mar 14, 2009 20:18:54 GMT 8
xie xie = terima kasih
dui bu qi = mintak maaf
buyong xie = no need to say thank you (direct translation) - sama-sama (welcome)
|
|